| |
|
首页 -> 历史 -> 我觉得Hello翻译成“你好”并不准确,外国人平时遇到认识的 -> 正文阅读 |
[历史]我觉得Hello翻译成“你好”并不准确,外国人平时遇到认识的[第1页] |
作者:漫漫长路24 |
首页 本页[1] 下一页[2] 尾页[5] [收藏本文] 【下载本文】 |
我觉得Hello翻译成“你好”并不准确,外国人平时遇到认识的新朋好友打招呼的时候会说“Hello”。而中国人一般只有在初次见面的时候才会说“你好”。那么问题来了,Hello应该翻译成什么,难道只是打招呼的语气词?现在我们平时遇到同学或者朋友的时候,也经常说“嗨咯”,在这个外来词汇之前,中国人难道就没有自己用来打招呼的词汇了吗? |
吃了吗? |
早上好 |
熟人之间才能说hello吧! |
直接喊名字 |
嗨 |
英语表音文字,hallo就是没有实际意义,发出个声音表示自己在这。对应的话只能是不同语境下的喂,唉,嘿,你,有人吗,这些 |
中国一般生人之间很少打招呼 就算打也是用贼客套的“幸会”“久仰”之类的话 熟人一般就直接喊最顺嘴的那个名字或者称呼了,没什么词可用的 |
老外野蛮人,从根子上就不知道文明礼貌为何物。 |
Hello! Very nice to meet you again! |
熟人直接叫称谓 |
熟人都叫“叼毛”,傻宝,之类 |
钃鸜麷鞻鬰靊飝我喜欢你虪齺靐齉齾爩鱻爨癵籱饢驫麣纞,把你认识的字发给我,咱们的故事就开始了 |
吃了吗您 |
hello是打招呼 你好也是打招呼,那就是一句打招呼囫囵过的词,你不会真以为别人是真心希望你好吧?你仔细想想这次词在哪里用的多? 真熟人都是:嘿李哥,昨晚又在哪里潇洒? 反而不太熟的才会说:你好,你好,我要办xx业务是到这里拿表吗?你好,请问爱国路怎么走? |
首页 本页[1] 下一页[2] 尾页[5] [收藏本文] 【下载本文】 |
历史 最新文章 |
大号挫宋,指的是哪个朝代? |
为什么会有人觉得康熙撤藩是战略失误 |
现在有哪些城市是古代兵家必争之地 |
正在看这书,开始怀疑nc怎么撑到1945 |
东北的生存条件在古代还不如草原吗? |
曾经的美国海军居然还不如北洋海军…… |
秦始皇不死,难道真的不? |
如何评价莫言被大量网友评为“罕见”? |
我发出来算侵权吗 |
如何评价这个人 |
上一篇文章 下一篇文章 查看所有文章 |
|
娱乐生活:
电影票房
娱乐圈
娱乐
弱智
火研
中华城市
印度
仙家
六爻
佛门
风水
古钱币交流专用
钓鱼
双色球
航空母舰
网球
乒乓球
中国女排
足球
nba
中超
跑步
象棋
体操
戒色
上海男科
80后
足球: 曼城 利物浦队 托特纳姆热刺 皇家马德里 尤文图斯 罗马 拉齐奥 米兰 里昂 巴黎圣日尔曼 曼联 |
网站联系: qq:121756557 email:121756557@qq.com 知识库 |