| |
|
| 首页 -> 曼联 -> 她们为什么都喜欢给自己起个中文名 -> 正文阅读 |
[曼联]她们为什么都喜欢给自己起个中文名[第2页] |
| 作者:皆为魏土 |
| 首页 上一页[1] 本页[2] 下一页[3] 尾页[33] [收藏本文] 【下载本文】 |
|
韩语就是拼音,不用汉字标注一大堆人重名 |
|
你搞反了,是他们都有汉字中文名。。只是把它变成韩语拼音,之后就是用韩语拼音代替汉字。。谢谢 |
|
本来就是中国的一个附属国,有什么奇怪 |
|
韩语就是拼音,对应的汉字才是文字,所以韩国学法律要会认汉字 |
|
韩文好像只是发音,没有涵义 |
|
第一个好美 |
|
韩文压根就不该存在……毫无意义的拼音文字 另外韩国最NB的是身份证照可以化妆PS |
|
bu xie zhong wen ni bu zhi dao ta dao di shi shui,shi nan shi nv |
|
和日文很像,因为谚文这种文字学习成本低,拿中文举例就是只要会认拼音就能满足日常的读说写,但这种文字很容易造成歧义,所以容易混淆或严谨的场景需要用汉字备注。朝鲜半岛在古代是没有文字只有语言的,后来从中国引入了汉字,但汉字学习成本很高只有上流权贵才有资格学习,后来世宗大王发明了人人都能轻松学会的朝鲜文字---谚文让平民百姓学习 |
|
韩国学校门口立的校名牌子都是中文 |
|
|
|
因为汉语才是正统 |
|
那不是中文名,是汉字名。日文里面也有汉字你不会管那玩意叫中文吧 |
|
这叫汉字 |
|
这… |
| 首页 上一页[1] 本页[2] 下一页[3] 尾页[33] [收藏本文] 【下载本文】 |
| 曼联 最新文章 |
| 相差15岁的情侣准备回家见父母,昨天刷到这 |
| 为什么球星的女友普遍是模特?他们不会找贤 |
| 男儿有泪不轻弹!斯塔姆:不理解瓦拉内为何 |
| 别吹腾海了·就这一场足以证明·嗨就是嗨 |
| 呵呵,弹尽粮绝拼了个1比0然后呢 |
| “坦克哥”徐忠信去世,享年70岁 |
| 纳斯里:B费只有数据还行,实际在各个方面都 |
| 欣赏一下新赛季的主场球衣 |
| 长津湖之战到底谁赢了 |
| 小贝与儿子现场观赛曼联 获得C罗亲笔签名球 |
| 上一篇文章 下一篇文章 查看所有文章 |
|
|
娱乐生活:
电影票房
娱乐圈
娱乐
弱智
火研
中华城市
印度
仙家
六爻
佛门
风水
古钱币交流专用
钓鱼
双色球
航空母舰
网球
乒乓球
中国女排
足球
nba
中超
跑步
象棋
体操
戒色
上海男科
80后
足球: 曼城 利物浦队 托特纳姆热刺 皇家马德里 尤文图斯 罗马 拉齐奥 米兰 里昂 巴黎圣日尔曼 曼联 |
| 网站联系: qq:121756557 email:121756557@qq.com 知识库 |