| |
|
首页 -> 历史 -> 替罪羊——这个词汇真的是外来语(舶来品)? -> 正文阅读 |
[历史]替罪羊——这个词汇真的是外来语(舶来品)?[第3页] |
作者:陆筱滢 |
首页 上一页[2] 本页[3] 下一页[4] 尾页[4] [收藏本文] 【下载本文】 |
犹太人赎罪祭,中国似乎没有类似传统 |
语言词汇有很多是舶来品,但是不一定是来自英语,古代汉语到现代汉语的演变过程中翻译外来语言在中间起到了很大作用。 |
感觉楼主脑袋好像有点啊 |
这不是好事?你知道什么语言没有外来词吗?原始部落。因为与世界缺乏沟通,词汇方面大量欠缺。记得有个部落因为没有数字方面的词汇,导致数学奇差。对了,英语里的外来词不要太多,大量吸收了拉丁词汇、法语、德语等等 |
中国有宰白鸭 也是替罪羊的意思 英文里的大多数词汇都有中文同等意思 只是翻译的人不懂罢了 |
以英语为例,英语词汇主要来源:1. 日耳曼语,这是古英语,也是英语本身的词汇2. 拉丁语,包括直接的拉丁语和间接的法语(诺曼征服) 3. 希腊语,主要是专业领域的专业词汇。 越是有活力的、与世界沟通的语言外来词越多,而越是强大的文明也越能创造新事物,并将新事物的名词传播出去成为其他语言的词源 |
这特么又来一个才女?哪来的傻卵 |
意味着这个词本身也是从外国学来的,因为在中文语境下意味只能表示名次意,而着不能接在名词后面,如战争着。意味着这个词的产生应该是从日语的意味する中获得了动词意,并结合对于西方文学的翻译中常用的…着形成的 |
楼主就是西洋舶来品。专业技能吸洋剧,跪着伸舌头那种。可怜这么多吧友还找证据。你以为是三段论,其实人家只有结论。 |
是狠,我服 |
舶来品又如何,还是中文词,比日本人套个读音强太多了 |
盖世太保,歇斯底里,kale |
要不要从仓颉造字开始算 |
外来语算什么,洋葱,番茄,洋芋,番薯,胡萝卜,胡椒。多的是外来的东西 |
不光外来食物,几乎所有现代医学,物理学,化学,生物学的用词都和早期日语翻译汉字脱不开关系。有什么大不了的一样 |
首页 上一页[2] 本页[3] 下一页[4] 尾页[4] [收藏本文] 【下载本文】 |
历史 最新文章 |
大号挫宋,指的是哪个朝代? |
为什么会有人觉得康熙撤藩是战略失误 |
现在有哪些城市是古代兵家必争之地 |
正在看这书,开始怀疑nc怎么撑到1945 |
东北的生存条件在古代还不如草原吗? |
曾经的美国海军居然还不如北洋海军…… |
秦始皇不死,难道真的不? |
如何评价莫言被大量网友评为“罕见”? |
我发出来算侵权吗 |
如何评价这个人 |
上一篇文章 下一篇文章 查看所有文章 |
|
娱乐生活:
电影票房
娱乐圈
娱乐
弱智
火研
中华城市
印度
仙家
六爻
佛门
风水
古钱币交流专用
钓鱼
双色球
航空母舰
网球
乒乓球
中国女排
足球
nba
中超
跑步
象棋
体操
戒色
上海男科
80后
足球: 曼城 利物浦队 托特纳姆热刺 皇家马德里 尤文图斯 罗马 拉齐奥 米兰 里昂 巴黎圣日尔曼 曼联 |
网站联系: qq:121756557 email:121756557@qq.com 知识库 |